Ундеръ конструцтионъ!!11!

Сейчас в Европе и в лучших домах Филадельфии
принято разливать чай через ситечко…

«12 стульев»

Значит так: делаем сайт для крупного заказчика. С возможностью добавлять версии на других языках. Изначально шла речь о том, что будет базовая версия на русском, и две — на буржуинских языках — аглицком и немецком. А в планах было добавить ещё и французскую, испанскую и ещё хрен знает какую версии. Соответственно, я придумал, как сделать движок с динамически добавляемые версиями на нужных языках, и реализовал это на практике.

И вот, к концу работы (месяцев этак 8 уже), почему-то оказалось, что у заказчика нет переводчика для того, чтобы переводить материалы сайта. Ни то что на 2 языка, а даже на один.

Ну ё-моё, на этот случай есть кнопочка «не отображать версию для данного языка». Казалось бы — что проще — возьми и выключи. Но они не ищут лёгких путей! Какой-то Соколиный Глаз из их отдела маркетинга, лазая в рабочее время по порнушным сайтам производства конца 90-х годов прошлого века, высмотрел такую хрень, как «Under construction!» — и понеслась!

Under construction!

По настоятельным просьбам этого самого исключительно компьютерно-продвинутого работника отдела маркетинга флажки, соответствующие языкам, были оставлены на месте, и по клику на них теперь открывается просто шикарная страница с текстом большими буквами «This page is under construction!» Все попытки разъяснить, что так делать не надо, разбились о тупое «А мы видели, что так делают!» «Специалисту», предложившему сделать этот воистину Великий Маркетинговый Шаг™, видимо и в голову не приходит, что фактически он вывесил табличку «У нас некому переводить. Мы обосрались!»™

Глубоко и искренне надеюсь, что его главный босс это увидит, поймёт и насадит на каркалыгу этого непризнанного гения маркетинга.

UPD 27.06.07 9:30 Позвонил вчерашний умник и попросил к надписи присобачить картинку с копающим человечком. Потому что он так видел.

UPD 27.06.07 9:40 Позвонил второй тип и попросил исправить надпись «This page is under construction» на просто «Under construction».

UPD 27.06.07 9:50 Позвонил третий чел из того же места и попросил убрать эту страницу и просто выключить аглицкую версию. А вот хрен! Пусть созывают совещание, как у них принято, пишут протокол на трёх листах и отправляют что им надо — официальным способом.

UPD 27.06.07 10:30 Гыгыгы…. Всё-таки прислали фрагментарно перевод. Процентов 5 от того, что есть в русской версии.

ЗЫ. Некий международный аэропорт, если что… Опасаюсь летать теперь.